South Palo Alto faith communities

For our “Neighboring Faith Communities” class for middle schoolers, I continue to think about ways to communicate the incredible religious diversity in our area. My latest effort: a map that shows faith communities in South Palo Alto, an area roughly bounded by U.S. 101 on the northeast, Oregon Expressway on the northwest, El Camino Real on the southwest, and San Antonio Rd. on the southeast. (I did go a little past these arbitrary boundaries to include some additional faith communities.)

The map below shows the approximate boundaries of the area I researched, a rectangle about 2 miles by 2-1/2 miles. Our faith community, the Unitarian Universalist Church of Palo Alto (UUCPA), is circled in red. All the faith communities shown are within about a half hour’s walk of our congregation. You can click on this map to go to an interactive map on Mapquest (I’ve also embedded the Mapquest map at the very end of this post).

Neighboring Faith Communities near UUCPA

Below is the list of the 35 faith communities I found in this area. I suspect I missed some; if you can identify other faith communities in this area, please let me know about it in a comment. (Updated 10/20/16 based on Erp’s comment.) Continue reading “South Palo Alto faith communities”

Sayyambhava finds the truth

This story of a Jain elder might wind up as one of a series of stories for liberal religious kids. Source and notes at the end.

Prabhava was one of the great teachers of the Jain religion. He wandered all over the earth teaching people to live a simple life, and to not be distracted by the pleasures of the senses, and to harm no living beings. Prbhava taught that if you could live like that, you could get rid of all your karma and achieve omniscience, so that you could see and know everything.

After Prabhava had been teaching for some time, he began to wonder who could take his place once he died. He thought about all his students and followers, but none of them (so he thought) would be able to take over for him. Then he used his upayoga power, that is, his mental sight, a power which allowed him to see everything in the whole world. He looked and looked until at last he saw someone who could take his place, a man named Sayyambhava.

This Sayyambhava was a priest of the Vedic religion, and when Prabhava saw him, Sayyambhava was in the city of Rajagriha, about to kill a goat as a sacrifice. Even though Sayyambhava was a priest in a religion that killed other living beings, because of his power of omniscience, Prabhava knew that he would make a good successor. “The beautiful lotus flower grows in the mud,” Prabhava said to himself, “so if you want a lotus flower you have to look in the mud.”

Prabhava went to Rajagriha to meet Sayyambhava. He sent two Jain monks ahead of him, and told them to go to the place where Sayyambhava was about to sacrifice the goat. “When you get there,” Prabhava told the two monks, “beg for food.” (Jain monks made their living by begging food from others.) “If the Vedic priests give you nothing, turn and walk away, and as you walk away, say in a loud voice, ‘Ah, it is too bad you do not know the Truth.'”

The monks got to the place where the sacrifice was about to take place, asked for alms, and when the Vedic priests refused to give them anything, they turned and walked away, saying in loud voices, “Ah, it is too bad you do not know the Truth.”

When Sayyambhava heard this strange remark, his mind became unsettled. Did these two monks know something that he didn’t know? Was his religion not the Truth? Instead of sacrificing the goat, he turned to his spiritual master, his guru, and asked, “Are the Vedas true — or not? Is our religion the path to the Truth — or not?”

His guru shrugged his shoulders.

Growing angry, Sayyambhava continued in a loud voice, “Those were holy monks, who obviously tell no lies. You’re not a true teacher, you’ve been lying to me all this time!” He took the dagger which he had been going to use to kill the goat. “Tell me the truth! If you don’t, I’ll cut off your head.”

Seeing that his life was in danger, the guru said, “I have not been telling you the truth. It is pointless to memorize the Vedas.” (The Vedas were the holy scriptures of the Vedic religion.) “Not only that,” the guru said, “but a statue of one of the Jain deities — a Jina, one of the highest Jain deities — is buried at the foot of the post where we tie to goats we are about to sacrifice.”

Jina (modified Wikimedia Commons public domain image)The guru pulled the sacrificial post out of the ground, and Sayyambhava looked down into the hole, where he saw a statue of a Jain deity. The guru went on, “There, that is a statue of the true religion. The only reason we do sacrifices is because we get to keep the meat afterwards. It’s an easy way to make a living. But what good is a religion that kills innocent animals? It is no good at all.

“Yes, I have been lying to you all these years,” said the guru to Sayyambhava. “Lying just so I could fill my stomach with easy food. But you are too good for that. Leave me, so that you can follow the true religion. If you do, I know that you will become all-seeing, and all-knowing.”

But Sayyambhava said, “You are still my teacher because in the end you told me the real truth.” Then Sayyambhava bid his guru a fond farewell, and went in search of the two Jain monks….

To be continued….

 

This story is from Canto 5:1-37 of The Lives of the Jain Elders, by Hemachandra (1098-1172). I used the following sources:

Sthaviravali Charita, or Parisishtaparvan, Being an Appendix of the Trishashtisalaka Purisha Charita by Hemachandra. Ed. by Herman Jacobi (Calcutta: Baptist Mission Press, 1891), pp. 39-41.

Hemacandra, The Lives of the Jain Elders, trans. R. C. C. Fynes (Oxford University Press, 1998), pp. 117-119.

The image of the Jina is a modified Wikimedia Commons public domain image.

Places of worship in south Palo Alto

A few days ago, I started at my office in the Unitarian Universalist Church, and took a walk around the neighborhood. In less than an hour, I walked past or near 7 different faith communities.

I walked to the corner of Charleston and Middlefield; down the street and just out of sight on my left was the Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints at 3865 Middlefield Rd., which is locally famous for the annual Christmas Creche exhibit that is erected in its front yard in December.

Continuing down Charleston, I crossed Fabian Way; to my left, a few blocks down at 3900 Fabian Way is Kehillah Jewish High School, where the Keddem Congregation, a Reconstructionist Jewish faith community, holds its larger events and services.

At the corner of Charleston and San Antonio Road, I walked next to the Jewish Community Center, where, every Sunday, the C3 Silicon Valley Church rents their auditorium for a worship service. The C3 Church is a worldwide movement based in Pentecostal Christianity.

Turning left on San Antonio, I came to Anjuman-e-Jamali, a new Dahwoodi Bohra mosque, an impressive stone-clad building; the minaret is over 60 feet tall, though supposedly it isn’t functional.

BlogAug1216a

I crossed back over Charleston Rd., and went a block or two into the city of Mountain View, where I saw the Abundant Life Christian Fellowship, in a large building that looks like a corporate headquarters or maybe a big-box store. The Web site lists no denominational connection, but recent pastors have had connections to Pentecostalism.

BlogAug1216b

Back over the city line in Palo Alto, along San Antonio Rd., I walked by the small Central Chinese Christian Church. Unfortunately, the Web site is in Chinese, so I don’t know which branch of Christianity this church comes from.

BlogAug1216c

I walked back down Charleston Rd., and returned to the Unitarian Universalist Church.

The final tally for a one-hour, 2-12 mile walk:
1 Jewish congregation: Reconstructionist Jewish congregation, rented space
1 Muslim congregation: Dahwoodi Bohra (a sect of Shia Islam)
4 Christian congregations:
— Church of Jesus Christ of Latter Day Saints (Mormon), Restorationist Christian
— C3 Church, Pentecostal Christian
— Abundant Life Christian Fellowship, nondenominational Christian
— Central Chinese Christian Church, unknown Christian
1 post-Christian congregation, Unitarian Universalist

Interfaith, international

The Sacred Texts Human Contexts conference was an international conference. I met people who held passports from Canada, the Democratic Republic of Congo, Japan, Turkey, and the Philippines; and people born in Israel, China, Pakistan, Germany, and Indonesia but now living in the U.S. I was also aware of people who came from other countries, including Nigeria, India, and Malaysia. I’ve probably missed some other nationalities.

The Sacred Texts Human Contexts conference was also an interfaith conference. I met or talked with Christians (both Catholic and Protestant), Jews, Muslims, Buddhists, and adherents of syncretic traditions; there were also Hindus, and probably other religious affiliations that I missed.

Since there were only about 70 people at the conference, this is quite a bit of diversity indeed — as these photos show:

BlogMay2716a1

BlogMay2716a2

Sacred Texts Human Contexts – Version 2

And even though I’m just another white guy from the U.S., I was pleased to be able to provide a tiny bit of religious diversity myself, as an adherent of a miniscule (and even inconsequential) post-Christian sect.

Being a part of such a diverse conference was an interesting experience. Although I try to be a good world citizen and have at least some understanding of major world religious traditions, this conference made me confront how little I know about Islam. My ignorance of Islam may have something to do with the peculiarities of U.S. culture, in which everyone knows (or thinks they know) about Christianity, most of us have some familiarity with Judaism, and college-educated people tend to have a fair amount of knowledge of Buddhism, Taoism, and Hinduism (because these are the Cool Religions, i.e., Not Christian). But here in the U.S., we tend to know little about Islam, except that Malcolm X converted. It’s always good to come up against one’s ignorance; that’s one of the most direct routes towards wisdom; and now I know about my ignorance of Islam, I can take steps to remedy that.

What a privilege to be a part of this conference, to meet such diverse and interesting people! And it was also a privilege to be able to partake in such interesting intellectual conversations, on such an important topic: how world religions might work individually and together to address the global climate crisis.

I’ll conclude my reporting on the content of the conference in two more posts, which should go live tomorrow….

“This Little Light of Mine”

Is the famous song “This Little Light of Mine” an African American spiritual? Or was it composed by Harry Dixon Loes and Avis B. Christiansen around 1920?

Attributions to the African American tradition

Many hymnals and songbooks attribute “This Little Light of Mine” to “African American Spiritual,” or more generally to “Traditional.”

An influential source: Lift Every Voice and Sing II: An African American Hymnal, ed. Horace Clarence Boyer (New York: Church Publishing, 1993), has the following attribution: “Words: Traditional. Music: Negro spiritual, adapt. William Farley Smith (b. 1941)”. The melody of this version resembles the melody collected in 1939 by Alan Lomax, as sung by Doris McMurray of Huntsville, Texas.; this recording is available online here.

An equally influential source is Sing for Freedom: The Story of the Civil Rights Movement Through Its Songs by Guy and Candie Carawan (Montgomery, Ala.: NewSouth Books, 1963/2007). The Carawans give a somewhat different melody, and attribute this as “Traditional song” (p. 21). They provide documentary evidence that indicates the song was included in the “Highlander Song Book” (p. 25), a songbook that would date from the 1930s. Incidentally, the Carawans provide a bridge that is not included in the hymnals I’ve consulted.

In addition to the audio recording by folklorist Alan Lomax in 1939 (see above), “Let hit shine” was collected by Ruby Pickens Tartt, and published in “Honey in the Rock”: The Ruby Pickens Tartt Collection of Religious Folk Songs from Sumter County, Alabama (Mercer University Press, 1991, p. 5; words only). Note that like the Lomax version, this version was probably collected in the 1930s. The editors do not provide any guidance as to when Tartt collected this particular song, but they provide the following editorial comment, without documentation: “Widely performed by choirs and gospel groups during the 1930s, a favorite on gospel radio shows, ‘Let hit shine’ is now also in white folk tradition.”

Note that “This Little Light” is NOT found in the following influential nineteenth century collections of African American songs: Slave Songs of the United States ed. William Francis Allen et al.; The Story of the Jubilee Singers; with their Songs (6th ed., 1872); Cabin and Plantation Songs as Sung by the Hampton Students (1876).

Attributions to composer Harry Dixon Loes

The words to “This Little Light” are collected by Steven Gould Axelrod, Camille Roman, and Thomas J. Travisano, in their book The New Anthology of American Poetry: Modernisms, 1900-1950 (Rutgers University Press, 2005), on p. 605. The editors add the following editorial comment: “Harry Dixon Loes (1892-1965) wrote and composed this song with Avis B. Christiansen (b. 1895). The pair also wrote the hymns ‘Blessed Redeemer’ and ‘Love Found a Way’.” This attribution, coming as it does from a well-regarded university press, carries some weight; however, the attribution is not documented.

Typical of the stories told about the song is that told by Ace Collins, in his book Music for Your Heart: Reflections from Your Favorite Songs (Nashville: Abingdon Press, 2013), p. 191: “During his studies [at the Moody Bible Institute], Loes was struck by the significance of three different references to light in the New Testament…. Using light as an inspiration and coupling it to a melody that carried the feel of a spiritual, Loes wrote ‘This Little Light of Mine.’ Yet the song, which is today almost universally known, took a while to take off. Although written in 1920, it would be in the days just before World War II that churches began to adopt ‘This Little Light of Mine’ as a part of Sunday school programs. Within a decade, Loes’s song was translated into scores of languages and sung all over the globe.” Collins provides no documentation whatsoever for any of these assertions.

Although the song was supposedly composed c. 1920, I was unable to find a reference to it in the Catalog for Copyright Entries for the years 1920 and 1921; however, Loes might have copyrighted the song later than 1920.

Hymnary.org shows no publications in hymnals prior to about the late 1930s; see graph here. However, Hymnary.org does not include every single U.S. hymnal from the twentieth century.

Wikipedia attributes the song to Loes, but does not document the source for this attribution. The Wikipedia page was created July 26, 2007, and many online sources (and probably many print sources) unquestioningly accept the Wikipedia attribution in spite of the lack of documentation; therefore, be wary of any source published 2007 and later that attributes the song to Loes.

The Web site Hymntime.com does NOT list “This Little Light” as one of Loes’s compositions. Note that Hymntime.com gives Loes’s dates as October 20, 1892 to February 9, 1965; the birth year is different from the birth year given by Wikipedia.

Conclusion and questions

The fact that folklorists collected the song after Dixon’s purported composition date of circa 1920 indicates that the song could have passed quickly into the folk repertoire soon after composition. However, assuming Loes did indeed write the song (or if Loes co-wrote it with Christiansen), where and when was it first published?

If Loes wrote the melody, what was his original version? Similarly, if the melody is an African American spiritual, what is the earliest recorded version of the melody?

Loes was white, so if he wrote the song, how did it become associated with the African American tradition?

In the absence of firm answers to these and other questions about the origins of this tune, the most careful attribution for this song would be “Unknown.”

A Black Universalist in the 1830s

One of the best things about being part of a typical UU congregation is that you get to hear other people’s stories. If you join a men’s group or women’s group, if you become a Sunday school teacher, if you simply open yourself to others during social hour, you will hear people’s stories: “When I first met my life partner…” someone will say; or, “When I was in eighth grade…”; or, “When I lived in Virginia….” So begin the little stories about someone else’s life.

No one is going to publish a big fat biography of an ordinary person’s life. Usually, the only time we get to hear the story of someone’s whole life is after they die, at their memorial service. Mostly we hear little pieces of other people’s lives; but if you listen long enough, over the course of years, you will hear enough to piece together — not a biography, but a sort of patchwork quilt of that person’s life.

We can also piece together something of the lives of ordinary people of the past: people who are not powerful, famous, male, white, and highly educated all at the same time. With such ordinary people, we mostly can know only pieces of their stories. But we can fill in the holes between the pieces with questions, and stitch it together, like a quilt, into a whole.

This, then, the story of Nathan Johnson, a Black Universalist who lived from 1795 to 1880.

About Nathan Johnson’s early life, we can only ask questions. Who were his parents? Was he born free, or did he emancipate himself from slavery? How did he learn to read? How did he get to the north? He was born about 1795, perhaps in Virginia; [1] or perhaps in Philadelphia, either enslaved or free. [2] The first real fact we know about Nathan Johnson’s life is in 1819, when he was in his twenties, he got married in New Bedford, Massachusetts.

New Bedford in that time was a city with a surprisingly enlightened racial outlook. The Quaker residents of the city had been helping enslaved persons run to freedom since at least the 1790s. [3] The city was a terminus for the Underground Railroad. And in New Bedford, a person of color could do quite well financially: by about 1800, one black man, Paul Cuffee, of African and Wampanoag descent, had amassed a small fortune through shipping and international trade. [4] Continue reading “A Black Universalist in the 1830s”

Ma-ku

Ma-ku is a Taoist deity of longevity. In the image below, she can be identified by her hoe and a basket of the fungus of immortality. This Ching dynasty porcelain presentation dish was made sometime in the eighteenth century, and is now in the Asian Art Museum in San Francisco (accession no. B60P376):

Ma-ku

Today in the West, Ma-ku’s name is sometimes translated as “Hemp Maiden,” which has led a number of Westerners to misappropriate her as the patron deity of pot smokers; you can find plenty of Web sites that state this as an absolute fact. Note, however, the iconography of Ma-ku often shows her, not with marijuana, but with a basket of the fungus of immortality. And so, not surprisingly, other Western writers have jumped to the conclusion that Ma-ku is not the goddess of marijuana, but rather the goddess of psychoactive mushrooms. Obviously, psychoactive mushrooms do not produce longevity, but we Westerners do love to superimpose our own meanings on the gods and goddesses of other times and other cultures.

Rather than imposing Western values on Ma-ku, I’m more interested in learning her role and place in Chinese culture. I found it difficult to locate good solid information about Ma-ku in English. But Mesny’s Chinese Miscellany (1899), though not a scholarly work and probably biased by a colonial outlook, has a useful entry on Ma-ku under the general heading of Gods and Goddesses:

MA KU

Ma Ku: A Taoist immortalised female saint or Hsien Nu; a portrait of Ma Ku is very popular as an emblem of longevity, and is one of the very best presents a person can make to his superiors on the occasion of a birthday feast.

During my stay in Kuei-chou, I received several such presents, in the form of a portrait of Ma Ku with a pilgrim’s staff and a basket of flowers over her shoulder, the whole embroidered in fancy coloured silk floss, on a scarlet satin tablet some 8 or 10 feet long by about 3 feet wide.

Mayers writing of Ma Ku says that she is “One of the female celebrities of Taoist fable. She is said to have been a sister of the immortalized soothsayer Wang Feng-ping (see Wang Yuan), and like him to have been admitted into the ranks of the genii [i.e., the immortals]. It is related that once when Fang-ping revealed himself in the presence of Ts’ai Ching, whom he chose as his disciple and taught, by corporeal sublimation, to free himself from the bonds of death, the genii was accompanied by his sister Ma Ku, who appeared in the semblance of a damsel of eighteen or twenty, arrayed in gorgeous apparel, and who waited on her brother and his pupil with strange viands served in platters of gold and chrysoprase.

“The wife of Ts’ai Ching was newly delivered of a child, seeing which Ma Ku took some grains of rice and threw them on the ground, where they at once became transformed into cinnabar (the magic of the alchemists). Fang-ping seeing this exclaimed with a smile, ‘Sister, do you still indulge in child’s play?’ to which the damsel replied: ‘Since I have been our handmaid, thrice has the eastern sea become fields where the mulberry grows!’…

“Hence the Tsang Sang Chih Pien, signifying the cyclic revolutions of nature and cataclysms occurring upon the earth’s surface such as beings of immeasurable longevity alone are priveleged to witness more than once.” It is on this account that the image or portrait of Ma Ku is so highly prized by the Chinese as an emblem of extreme long life and happiness.

— William Mesny, ed., Mesny’s Chinese Miscellany: A Text Book of Notes on China and the Chinese, vol. III, (Shanghai: Shanghai Mercury, 1899), p. 286.

 

Dahwoodi Bohra mosque

Recently, a new mosque opened in Palo Alto, which is affiliated with a specific group of Shia Muslims known as Dahwoodi Bohra. I’ve been looking into Dahwoodi Bohra, and have found that it challenges some of my notions of Islam.

Dahwoodi Bohra is a branch of Isma’ili Islam, along with the better-known Druze; and Isma’ili is a branch of Shi’a Islam. Isma’ilism has Seven Pillars, instead of the more familiar Five Pillars of Islam. The Isma’ili consider the Shahadah — “There is no God but Allah and Muhammad is his prophet” — to be the grounding statement of all Seven Pillars, and therefore not a pillar in itself. The Seven Pillars of the Isma’ili include the familiar Salat (prayer), Zakat (charity), Sawm (fasting), and Hajj (pilgrimage). The three additional pillars are Jihad (struggle), Walayah (guardianship of the faith), and Taharah (purity). Although I usually think of Muslims performing Salat, prayer, five times a day, the Dahwoodi Bohra pray three times a day, since they perform some of the prayers at the same time.

The Dahwoodi Bohra have characteristic clothing which they may wear at religious ceremonies. The men wear a white tunic and coat, with a hat known as a topi (on Youtube, I found instructions on how to properly starch a topi here). Women typically wear head scarves, but rather than the subdued fabric I usually see Muslim women wearing, Dahwoodi Bohra headscarves tend towards the bright and spangly.

In common with other Shi’a Muslims, a major ritual is the Mourning of Muharram, which is observed in the first Islamic month; this observance is generally not performed by Sunnis. And there is much more to learn about the Dahwoodi Bohra: they have their own language; the largest number live in Gujarat, India, and Karachi, Pakistan; the women sometimes perform genital mutilation of girls, yet the men may be unaware of this; etc.

Yet learning even this little bit about the Dahwoodi Bohra has shown me the extent to which I have assumed that Sunni Muslims are normative. I should know better: every religious tradition I have started investigating has proved to be far more diverse than my original assumptions allowed for.

 

And here are some links to news stories on the local Dahwoodi Bohra mosque: here, here, and here. There’s not much about the congregation on Salatomatic, but for reference, their listing is here. Finally, the “official” Dahwoodi Bohra Youtube channel, which appears to be mostly audio files, is here.

Tan’gun

Taejonggyo, a new religious movement in Korea, worships Tan’gun, the legendary founder of the first Korean kingdom. The contemporary expression of Taejonggyo was founded in 1909 by Nach’ol, a Korean nationalist who was resisting the Japanese occupation of Korea. Nach’ol said that Taejonggyo had been the religion of Korea for some three thousand years before the importation from China of the foreign religions of Buddhism, Taoism, and Confucianism during the Mongol invasions of the 13th century (Don Baker, Korean Spirituality [University of Hawai’i: 2007], pp. 118-119).

“Taejonggyo (The Religion of the Great God) … claims that Tan’gun, the legendary founder of Korea, is the original founder of Taejonggyo, which was revived by Nach’ol in 1909. It claims that it embodies the national spirit and philosophy. Tan’gun is believed to be the god-man and the founder of Korea, and he is the object of worship in Taejonggyo. Taejonggyo was at the forefront of the anti-Japan independence movement during Japnese colonialism in Korea. As a result, its followers were persecuted severely by the Japanese authorities.” Oliver Leaman, Encyclopedia of Asian Philosophy (Routledge: 2006), p. 383.

Tan’gun is linked to National Foundation Day, or Gaechenonjeol, in South Korea: “Gaecheonjeol was made an official South Korean national holiday in 1909. The day is typically celebrated with public ceremonies, performances and speeches; government offices and many schools and private businesses are closed. … Ceremonies are held to honor Dangun [Tan’gun] at an altar of rocks he built at Chamseongdan, located at the top of Mount Mani…” (Korea Ye Web site). According to historian Don Baker, National Foundation Day was originally established by the Taejonggyo religion as a day to venerate Tan’gun (Baker, pp. 90-91).

Tan'gun, legendary founder of the first Korean kingdom

The image above is a public domain image of Tan’gun from Wikimedia Commons (I edited this image for legibility). Unfortunately, Wikimedia Commons does not tell us what painting this image comes from. If you search for additional images of Tan’gun on the Web, note that his name is sometimes transliterated as Dangun.